Article Title:Siempre and todo el tiempo:: Investigating semantic convergence in a bilingual dialect
Abstract:
Bilingual dialects of Spanish in the U.S. tend to accelerate language change arising from variability already present in ono-contact dialects. In San Antonio, Texas, variability between todo el tiempo and siempre suggest that the former has converged with the latter semantically. in the following example, the periphrastic form is used synonymously with siempre: Yo todo el tiempo les digo a mis chamacos....146 occurrences from an 18 speaker sample allow for quantitative and qualitative examination of the data. Results from variable rule analysis show generation to be most predictive social factor for todo el tiempo. Reasons for its increased used by the third and fourth generations are suggested to include the erosion of semantic constraints, the greater semantic transparency of the periphrastic expression, the advantage of exploiting limited lexical resources, and ongoing language shift to English.
Keywords: Spanish dialects; Southwest Spanish; morphosyntactic variability; semantic change; language shift
DOI: 10.2307/3657761
Source:HISPANIA-A JOURNAL DEVOTED TO THE TEACHING OF SPANISH AND PORTUGUESE
Welcome to correct the error, please contact email: humanisticspider@gmail.com